Xiaomi Konjac AI Translator Review - Välsignade är de som förstår det !!!

Att resa runt om i världen är det vackraste sättet att berika sin personliga kultur, men även om engelska betraktas som det universella språket som tillåter människor att prata i alla delar av världen, känner hela tiden inte alla eller förstår det. Så vad ska man göra? Ge upp resa? Teknik ger oss intressanta lösningar, som Konjac AI Translator av Xiaomi som lovar översättningar av ben 14 språk undvika dåliga siffror och låta oss njuta av alla erfarenheter som erbjuds av vår resmål.

Många har funnit likheter mellan toppen av intervallet Mi 8 och Apples iPhone X, så också Jag ser likheter mellan denna smarta översättare och de gamla iPod-modellerna. Allvarligt är försäljningspaketet i vit färg, med kinesiskt skrivande på sidorna i kontrasterande brun färg, medan produkten visas på framsidan. Inuti locket fäst med en nypa dubbelhäftande lim finner vi en liten papppåse innehållande produktinstruktionerna strängt på kinesiska språket, och som innehåller QR-kod, användbart om du vill koppla Konjac AI Translator via WeChat. Utöver det kommer vi äntligen att hitta en liten laddningskabel med mikro USB-anslutning. Jag säger genast att uppladdningen måste ske genom en källa från 5V / 1A. Jag hade förväntat mig åtminstone en handledsrem och en väska för att lagra översättaren en gång oanvänd.

Konjac Ai Translator är tillverkad helt av aluminiumlegering med sandblästringsprocess som garanterar ett längre liv i tid, med undantag för några plastinsatser,  som den som placeras i den nedre profilen som hyser ingången från 3,5 mm och mikro USB laddningsporten. På den övre profilen istället för på / av-knapp och mikrofonen med hög känslighet för -28 db, dubbelt så mycket som priset på ett traditionellt Bluetooth-headset. I detta fall har plastbandet en polerad behandling och sträcker sig för ungefär 0,5 cm, på översättarens baksida, där de borde vara gömda WiFi mottagning antenner.

Sidorna är helt gratis utom för en litet hål till höger, i nedre delen, för att kunna sätt in ett handledsrem. Med en vikt av endast 63 gram och rodotte storlekar lika med 100 x 38 x 10,8 mm, smart översättare kan lagras bekvämt i en ficka och därför bärbarhet är en av dess styrkor.

Fortsätt med estetiken, på framsidan hittar vi högtalare dold bakom ett rutnät, som jag ignorerar den verkliga makten men som utför sitt arbete väldigt bra. Vi hittar också en kommandokudde som innehåller 4 fysiska knappar, två dedikerade till volym och två istället tillägnad översättning. Den som markeras med bokstäverna "Me" tillåter oss att prata om och sedan översätta från vårt språk till vår samtalspartner, istället knappen med utformade en mikrofon kommer att tjäna för motsatt operation. I mitten av kommandoblossan hittar vi en ytterligare knapp som låter dig utföra några extrafunktioner, som att lyssna på musik, ber om väder och nyhetsinfo och mer.

Slutligen ovanför kommandon hittar vi en liten status LED, som lyser grönt när Konjac AI Translator är på, medan det lyser kommer det att lysa rött. Vi talar omedelbart om batteria och autonomi som den flerspråkiga gadgeten integrerar en enhet från 900 mAh som tillåter upp till 8 timmar kontinuerlig användning eller 7 dagar i vänteläge, medan den fullständiga uppladdningen inträffar på cirka 2 timmar.

Men låt oss komma till rätta, och därför till funktionen av denna Konjac Ai Translator, vilken tack vare tekniken för artificiell intelligens

som integreras med Microsofts Cortana översättningssystem, det gör översätt till 14-språk, teckning från a databas över över 5 miljoner meningar. Tillgängliga språk är: Kinesiska, engelska, japanska, koreanska, franska, tyska, spanska, ryska, portugisiska, italienska, holländska, danska, finska och svenska.

Jag visade dig i en video tutorial, hur man utför den första inställningen av Konjac AI Translator, som kommer att utnyttja ansökan Moyu eller alternativt miniprogrammet integrerat i WeChat, det senare endast på kinesiska. När du väl valt översättningsspråk, till exempel italienska och engelska, tryck bara på knappen för varje part och tala. Mellan meningen i originalspråket och den översatta kommer att passera några ögonblick, ibland längre, baserat på källan till dataanslutning som Konjac AI Translator bygger på.

Och jag måste vara ärlig, extremt ärlig: först ofta görs översättningar inte korrekt, kanske beror det mycket på scenen och längden på meningarna, så det är lämpligt att inte göra långa men korta tal och enkla meningar. I det här fallet kan vi uppnå acceptabla resultat. men Det största problemet enligt min åsikt är kopplat till det faktum att Konjac AI Translator alltid kräver en aktiv datatilslutning, om det är en traditionell WiFi-hotspot eller den som är tillgänglig för din smartphone.

Det innebär att vi oundvikligen borde ha ett bra erbjudande från vår telefonoperatör, som även innehåller data utomlands men bortsett från det är det ingen mening att existera denna produkt. Låt mig förklara bättre: eftersom vi måste utnyttja datasambandet för vår smartphone och att den smarta översättaren drar på en online-databas, är det värt att använda Google Translate-applikationen som också tillåter översättning till många språk och aktiverar konversationsfunktionen. Slutligen är även de extra funktioner som görs tillgängliga helt värdelösa. Teoretiskt kunde vi spela musik online, be om information om väder och nyheter, berätta historier och mycket mer, men alla dessa innehåll kan endast användas på kinesiska.

SLUTSATSER

Teoretiskt sett är Konjac AI Translator en mycket intressant gadget, men poco funktionell. I balans är vi tvungna att använda samrtelefonen eller annars behöva tillgripa WiFi-hotspots allmänheten för driften av vår gadget. Dessutom, varje gång vi börjar, måste vi göra anslutningsförfarandet eftersom data som rör åtminstone smarttelefonens hotspot lagras inte. Om integrerad AI-teknik hade utnyttjats för en fristående operation så att saker skulle ha varit väldigt intressant, men det är det inte. också Samtal sker långsamt och ofta inte perfekt. Så Xiaomi är inte den främsta producenten av denna Konjac AI Translator, men Det är emellertid fortfarande en produkt som nu är förknippad med dess namn och den här gången är jag ledsen att säga det, men Jag var inte nöjd alls. Så jag måste bara återställa den till fabriksvärdena, genom att hålla ned strömbrytaren och "Me" -knappen samtidigt för 10 sekunder. Men om du tycker annorlunda från mig och du är intresserad av att köpa, kan du kontakta butiken Gearbest.com, som bekräftar den mest konkurrenskraftiga butiken när det gäller priser och professionalism som erbjuds.

Telegram LogoÄr du intresserad av ERBJUDANDEN? Följ vår TELEGRAM-kanal! Många rabattkoder, erbjudanden, vissa exklusiva för gruppen, på telefoner, surfplattor och teknik.

7.5 Totala poäng
XIAOMI KONJAC AI TRANSLATOR

Konjac AI Translator är en produkt som jag skulle ha bedömt på papper en genal, och i stället efter att jag försökt det kan jag bara uttrycka en negativ åsikt. Bra konstruktion och material, men på användningsnivå är vi inte där. Översättningar utförda i de långa och ofta felaktiga tiderna, för att inte nämna begränsningen att alltid ha smarttelefonen bakom.

CONFEZIONE
6
DESIGN
8.2
MATERIEL
9
PORTABELITET "
10
BATTERI
9
PRIS
6.9
Lätt att använda
7.8
EFFEKTIVITET TRADUZONI
6
SPEED TRANSLATIONS
6
PROGRAMVARA
6.5
PROS
  • KONSTRUKTION
  • PORTABELITET "
CONS
  • EXTRA FUNKTIONER ÄR ENDAST USABLE I KINESISK SPRÅK
  • Vänta för övergång
  • ÄR INTE ALLTID DE NYA RÄDDLIGA ORDEN SOM SKALL FÖRVÄNDAS
  • BEHÖVER EN AKTIV DATA ANSLUTNING
Lägg till din recension

Nerd, Geek, Netizen, termer som inte hör till mig. Helt enkelt, tekniskt älskare och provocerande som Xiaomi gör med sina produkter. Hög kvalitet till rättvisa priser, en riktig provokation för de andra mest kända varumärkena.

Prenumerera
Meddela
gäst
0 Kommentarer
Inline feedbacks
Visa alla kommentarer
XiaomiToday.it - ​​Den italienska communityn för Xiaomi-produkter
Logotyp